ALLEGRE CEAUX MONLET VERNASSAL

Echanges avec KROSTITZ

Traduction-Übersetzung



Rechercher

La HAUTE-LOIRE

 

alt

 

La HAUTE-LOIRE

 

Sites : <www.cg43.fr> et <www.mididelauvergne.com>

Dieses Departement verbindet wilde Hochebenen und sehenswerte vulkanische Reliefs mit lachenden, sonnendurchfluteten Tälern.

Die Haute-Loire empfängt Sie in einem Rahmen, der den Stempel langer menschlicher Geschichte trägt. So schlägt sie Ihnen vor, ihren architektonischen Reichtum zu entdecken : eine Menge von Schlössern, zahlreiche Museen, wunderschöne romanische Kirchen, berühmte Abteien und typische Konstruktionen wie die Berghütten des Mézenc.Die Haute-Loire bildet eine Einheit, bietet dem Besucher jedoch viele Gesichter und das ist ihre Verführungskraft. Welch' ergreifende Wechsel zwischen den Linien des Mézenc, den “Sucs” des Meygal, den Wäldern des Livradois, den Weiten der Margeride, den Vulkanen des Velay, oder auch den Schluchten des Haut-Allier und denjenigen der jungen Loire… Hier Irland, dort Italien …

Ce Département allie de hauts plateaux sauvages et d'étranges reliefs volcaniques avec de riantes vallées ensoleillées.

La Haute-Loire vous accueille dans un cadre portant les empreintes humaines d'une longue histoire. Ainsi vous invite-t-elle à découvrir, parmi ses richesses architecturales, nombre de châteaux et de musées, de superbes églises romanes ou des abbayes célèbres, ainsi que des constructions typiques comme les maisons à toit de chaume du Mézenc.

Tout en formant une unité, la Haute-Loire offre au visiteur de nombreux visages différents, et c'est cela qui fait son pouvoir de séduction. Quel contraste saisissant entre les lignes de crête du Mézenc ou les Sucs du Meygal et les forêts du Livradois, les grands espaces de la Margeride et les volcans du Velay, ou bien encore les gorges de l'Allier et celles de la jeune Loire … Ici, l'Irlande, là l'Italie …

 

Le PUY-en-VELAY

 

Le PUY en VELAY


Sites : <www.ot-lepuyenvelay.fr> et <www.velay-tourisme.com>

Le Puy gehört zu den sehenswertesten Städten Frankreichs. Die Vulkankuppen, die im Talkessel emporragen, bieten einen faszinierenden, eindrucksvollen Einblick.

Ein breites geschütztes Areal um die Kathedrale Notre-Dame steht im UNESCO-Register des Weltkulturerbes der Menschlichkeit und zeugt auch heute noch von den architektonischen Reichtum der Stadt und von ihrer Geschichte.

Le Puy-en-Velay gehört zu den “Ville d'art” und ist eine auf künstlerischem und kulturellem Gebiet besonders dynamische Stadt in einer einmaligen natürlichen Umgebung.

Kongresszentrum, Ort der Begegnung und des Austauschs. Ausgangpunkt des Jakobsweges “Via Podiensis”.

Le Puy est certainement l'un des sites les plus extraordinaires de France. Les pitons volcaniques qui se dressent dans sa cuvette, offrent une vision aussi envoûtante que splendide. Un large secteur sauvegardé autour de la cathédrale Notre-Dame, inscrite par l'UNESCO au Patrimoine Mondial de l'Humanité, témoigne de la richesse de son architecture et de son histoire.

« Ville d'art », centre historique et culturel particulièrement dynamique, Le Puy-en-Velay s'enorgueillit d'un environnement naturel exceptionnel.

Lieu de congrès, de rencontres et d'échanges. Point de départ de la « Via Podiensis » vers Saint-Jacques-de-Compostelle.